|
一个偶然的机会,和《联合早报》总编辑林任君先生相识。那是去年12月的一天,中共江西省委常委、组织部长董君舒同志到访新加坡,并专程参观访问南洋理工大学。我和林任君总编均被邀请出席一次欢迎晚宴,当时林先生的谦逊儒雅、和蔼可敬给我留下了深刻的印象。
|
林任君先生今年54岁,1973年毕业于南洋大学政府与公共行政学系,获得文学士荣誉学位。1977年加入前《星洲日报》,从翻译员做起。1983年,《星洲日报》和《南洋商报》合并后,先后担任过《联合晚报》国际新闻副主任,《联合早报》国际新闻主任、新闻主任、副总编辑、代总编辑,1995年出任总编辑。林先生除了负责《联合早报》和《早报网》的工作之外,也是新加坡收视率第二高的华语电视频道“优频道”的新闻主管。 |
●作者和林任君总编(右)合影 |
和林任君总编在一起谈的最多的话题还是《联合早报》。虽然对这份在全球颇有影响的华文报纸久已仰之,但来新加坡之前却未曾和其谋过面,只是偶尔浏览一下《早报网》。到南大读书后,班上订了几份早报,每天上午,报纸都准时送到,所以,读《联合早报》成了我们学习生活的必备内容,也是我们了解新加坡社会和东南亚乃至世界各地新闻的主要渠道。
通过和林先生交谈和查阅有关资料了解到,《联合早报》是新加坡报业控股有限公司(Singapore Press Holdings
Ltd,简称报业控股)所属的主力报之一。新加坡报业控股是1984年12月上市的一家实力雄厚的报业集团,旗下经营着用4种语言(英语、华语、马来语和印度语)出版的15种报纸,同时经营电视与网络电子媒体业务。去年9月,汕头大学出版社出版了由袁舟撰写的《媒体集团的经营与管理——新加坡报业控股的成功之道》一书,全面介绍了新加坡报业控股集团的历史、经营理念、编辑方针、广告经营、财务管理和人事管理等方面的情况。新加坡报业控股经营的华文报纸除《联合早报》外,还有《联合晚报》和《新明日报》两种。《联合早报》是新加坡华人社群的必读报章,通过大量翔实的本地、海外、特别是有关中国大陆和港澳台的新闻报道及深入评论,在新加坡华文读者中树立了权威的形象,主导了新加坡华文报市场。《联合早报》也是东南亚拥有读者最多、影响力最大的华文报,并且是唯一获准从1993年起就在中国公开发行的华文报纸。目前,《联合早报》的发行量近20万份,读者人数约有70多万人。它的电子版《早报网》深受全球华人读者的欢迎,在中国更是拥有庞大的读者群,每天的平均页览量高达300万人次,最近更创下1,500万人次的纪录。
| 说起《联合早报》的历史,可以追溯到1923年由陈嘉庚先生创办的《南洋商报》和1929年由胡文虎先生创办的《星洲日报》。20世纪二三十年代,大批来自中国大陆的文人学者参与了这两份报纸的创办,其中比较著名的有胡愈之、郁达夫等。这些早期报人爱国甚切,报纸主旨也和中国的命运息息相关。《星洲日报》专门开辟“祖国要闻”版报道中国新闻。抗日战争期间,《南洋商报》和《星洲日报》自觉肩负起唤醒民众、支援中国抗日的重任。由于这些老报人的努力,开创了东南亚华文报业的鼎盛时期,两报当年是东南亚最具影响力的华文报纸,但同时它们之间的竞争也很激烈。20世纪六七十年代,英文成为新加坡的强势语文,两家华文报共同面临着发行量和读者人数下降的局面。1983年,在政府推动下,这两家历史悠久的报章合并,共同出版《南洋·星洲联合早报》,简称《联合早报》。 |
|
|
2003年9月,《联合早报》隆重庆祝创刊80周年,中华全国新闻工作者协会主席、人民日报社前社长、书法家邵华泽挥毫题词,以“春华秋实”四个大字,为早报贺庆。人民日报社社长王晨也发贺信给新加坡报业控股公司主席林振明先生。他在信中说:“80年来,《联合早报》为新加坡的社会发展、经济腾飞作出重要贡献,在世界上也享有很高声誉。特别是贵报历史悠长,对中国报道面宽广,态度积极,在海外华文媒体中独树一帜,赢得广泛赞誉。”林任君总编在80周年报庆之际接受记者采访时说,我们的办报理想是要办一份可信、可亲、可敬、可爱的报纸。诚信可靠是《联合早报》绝不妥协的原则,亲切友善是它对待读者和客户的态度,专业精神、公正持平和以国家社会利益为先的编辑方针是它博取尊敬之道,内容与民众息息相关及文化精神上的心灵相通,则使读者和它休戚与共,对它爱不释手。在这个扎实的基础上,我们还要自强不息,使立足于新加坡的《联合早报》放眼世界,成为东南亚首屈一指的权威华文报,在整个华人世界中发挥巨大的影响力。我们决心办好一份在国际上备受尊敬和推崇、让新加坡华人感到骄傲的华文报,使华文被边缘化的新加坡发出华文的异彩,在全球华文媒体中争得重要的一席之地。我们要使《联合早报》继往开来,肩负传承文化的使命,帮助新加坡这个年轻的国度扎好文化的根,使它不致为汹涌澎湃的西潮淹没,在东西文明之间找到一个舒适的平衡点,为迎接东亚文明的复兴做好准备。我们要使《联合早报》成为华人世界的一个响亮品牌,成为中华文化圈上一个耀眼的小红点,在赤道边缘发出灿烂的光芒。
为适应时势的变化和读者阅读兴趣的需要,林任君主帅《联合早报》后,对报纸的版面进行了数次大的改革。2003年,《联合早报》再次改革。这次主要是打中国牌。林任君总编说,早报革新的最主要原因是中国。中国自改革开放以来,发生翻天覆地变化,近年经济发展之神速更令人叹为观止。这个发展对新加坡冲击越来越大,多少新加坡人已收拾包袱,纷纷北上找寻商业工作机会;多少新加坡公司正制定“中国策略”试图在庞大的中国市场中大展拳脚,拓展业务。与此同时,许多中国专业人士、学者、学生和商人也纷纷南来找寻机会。突然间,“中国”成为流行词语,中国信息成了新加坡人关注的热点。早报的革新,正是为了满足新加坡人对中国知识和信息的巨大需求。
改革以后,早报主报第二部分以《早报中国》为门面,中国新闻的版面增加两版,为配合增加中国报道的改革,早报派驻中国的特派员增加一倍。目前,《联合早报》在北京、台北、香港、上海、广州、重庆等地均有特派记者,同时,也扩大了通讯员网络。目标是进一步巩固该报在新加坡报纸中对中国报道的领先地位,争取对中国感兴趣的新加坡读者和来自中国大陆、香港和台湾的新移民读者。其实,在《早报中国》面世之前,《联合早报》就有《中港台》版,把中国大陆、香港和台湾的政治、社会新闻集中在一起。不过,当时中港台新闻多数是黑白的一版到一个半版,埋在内页。从2003年3月27日开始,《早报中国》随着早报革新而诞生。从版面上看,其最明显的特点就是成了早报第二部分的“门面”。除每天一张大照片和一则主打新闻以外,在彩色版面的右上角,每天还送上一篇起导读作用的评论《中国早点》。从内容上看,《早报中国》除整合了原来的中港台政治、社会和财经新闻以外,也拓宽了报道的层面。除了政治方面的报道,社会、文化新闻的涵量也明显增多,力求为读者提供最快、最多、最好,又准确可靠的中国新闻和分析。因此,用《早报中国》的名称,既准确地概括了新闻的范畴,也有建立品牌的意味。为使《早报中国》成为有兴趣多了解中国、到中国寻找商机的读者一个重要的信息来源,他们将原来的亚太财经版“改头换面”为《中国财经》版,并设了一个《数据中国》专栏,通过这一版面,集中地将中国最新的财经动向和信息传达给读者。为了增加《中国财经》的分量,报社邀请资深编辑和一些了解内幕、对相关课题有深入了解及掌握的经济学者及新闻工作者,撰写特稿,以较活泼的笔调,针对一些经济课题进行深度的报道与分析。考虑到收集资料的方便,读者只要将每周一《数据中国》刊登的图表剪下,就可以集合成一个全面反映中国经济情况的数据库。
林任君总编的第二个重大改革举动是推动《联合早报》走向多媒体融合。所谓多媒体融合,就是将报纸、电视台、电台和互联网站的采编作业结合起来,资源共享,集中处理,衍生出不同形式的信息产品,然后通过不同的平台,传播给受众(读者、观众、听众、网民、手机用户等)。林先生指出,这种新的媒体作业模式是近年来在国际传媒大整合的背景下发展起来的,并已逐渐成为国际传媒业的新潮流。它可以说是互联网带来的新生事物。互联网的兴起使网络媒体诞生,而互联网的迅速发展则促成了传统媒体和网络媒体的融合。在内容方面,这种融合起初是体现在报章所办的电子版上面,也就是印刷媒体和网络媒体的融合;随着宽带网的日益普遍、互动功能的日渐圆熟,电台和电视台也加入了媒体融合的行列,也就是广播电视媒体与网络媒体的融合。在传播手段方面,传媒硬件的日新月异,无线传播技术发展的一日千里,则使传播平台更多样化和更为先进,计算机、电视、电话和手机已经逐渐融为一体,将多媒体融合向前推进了一大步。国际传媒业的多媒体融合是在两个层面上进行的。一是传媒公司之间通过收购、合并等手段,进行产权、营运、产品上的整合,形成了规模庞大的多媒体集团,从事具有规模效益的多媒体业务。例如美国在线(AOL)收购了时代华纳(TimeWarner),成为一家巨大的多媒体集团,利用集团所拥有的庞大用户网络和各种平台的优势,采取多种媒体互相促销的方式,以多样化、内容丰富的信息及娱乐产品,占据了很大的市场。另一个层面是同一集团内不同媒体内容的互动和整合,发挥了协同效应,使媒体资源用途多样化,同样的信息通过不同的形式,包装成适合不同媒体的产品,一物多用,扩大了市场,以相对节省的成本获取较大的收益。
新加坡的主要媒体集团有两个,一是新加坡报业控股有限公司,是一家私营的上市公司,只出版报纸和期刊以及开设以报章内容为基础的商业网站;一是新加坡传媒公司(Media
Corporation of Singapore,简称新传媒),是一家国有企业,只经营电视台和电台以及相关网站,新加坡的免费电视频道都是它经营的。2000年6月,政府决定让这两个集团互相进入对方的业务领域,彼此竞争,同时积极进军互联网业务。为了让它们可以利用不同媒体平台进行有效的竞争,政府决定发执照给报业控股,经营两个免费电视频道和两个电台频道。同时发执照给新传媒,出版一份英文报纸(即免费的《TODAY》)。政府宣布媒体开放竞争后,报业控股立即决定利用其拥有强大印刷媒体资源的这一优势,进军电视事业,进入真正的多媒体时代。它成立了一家子公司,称为报业传讯公司,负责经营电视广播业务。报业传讯开设了华语和英语两个电视频道,华语台称为“优频道”(Channel
U),英语台称为“i频道”(Channel i)。优频道是一个综合性频道,提供娱乐、戏剧、信息和新闻节目,其中的新闻节目就委托报业控股旗下的华文报以承包方式供应。而报业控股管理层就将这个任务交给《联合早报》,由它牵头,连同集团下的另外两家华文报,负责制作电视新闻。
|
《联合早报》面对这一新的挑战,几次召开全体员工大会,动员和鼓励大家以开放的态度接受这种新理念。然后,开展了全员培训计划。他们在南洋理工大学传播学院开办如何使用摄像机、如何使用镜头的密集课程;先后邀请北京广播学院、中国人民大学新闻学院和中国教育电视台新闻部的专家、教授讲授“电视摄影与编辑”、“电视新闻写作与编辑”、“现场评述技巧”等课程。自2003年5月优频道电视开播以来,共有100多名报纸记者参与过电视新闻的采访、撰稿、制作或现场报道及评述工作,其中有30多位随时能够上阵,对着电视镜头作新闻现场报道。参与电视新闻采访的平面媒体记者对于自己能够参与开创这个新事业,缔造新加坡传媒的新纪元感到荣幸和满足。报业控股华文报集团除了出版以《联合早报》为旗舰的印刷版以及以《联合早报》为基础、深受国际华文网民欢迎的《早报网》之外,又多了一个发布新闻信息的平台——优频道电视新闻。由三家华文报制作的电视新闻,除了为新加坡观众免费播送之外,也上了《早报网》,丰富了网页的内容,并可提供即时新闻,使华文报集团内的多媒体融合更上一层楼。 |
●新加坡报业控股大厦 |
林任君先生和《联合早报》这种顺应时代潮流,积极应对挑战,敢为天下先的眼光和勇气是令人钦佩的。
我曾经问林任君总编辑,作为一家私营报纸,和新加坡这样一个强势政府如何相处?或者说两者是一种什么关系呢?林任君先生说,新加坡政府和媒体有共识,两者之间是配合与合作的关系,而非对抗的关系。我们不但不与政府对抗,还在准确反映真实的民意、引导舆论、解释和宣传政策、对政策进行建设性批评等方面,给予充分合作与配合,协助使政策完善,并使许许多多的良好政策能够顺利实行,最终使广大新加坡人民受惠。我甚至可以不谦虚地说,在促进政府施政效率方面,新加坡媒体的功劳是不小的。要我们拆政府的台?那不是和自己过不去吗?
林任君,一个有着谦谦君子风度的杰出报人;《联合早报》,一份有着广泛影响力的小国家的大报纸。
(2004年4月24日)
|